第一百四十七章 返回
房门被人敲响,阿尔娃推门走了进来,将手中文件放在了桌上,静静站在桌前.她身穿红纱长裙,白皙皮肤若隐若现,增加了几分朦胧美丽.只是面色有些苍白,显然重伤未愈. "你伤势没好,多注意休息,不要到处乱跑."雷鸣皱了皱眉,语气有些无奈. "大人,竟然也懂得关心我,真是让我受宠若惊啊!"阿尔娃眼中闪烁一丝幽怨,表情似笑非笑. 前几天,她费尽心机保护雷鸣.雷鸣解决掉敌人以后,竟然和莉莎在眼皮子底下秀恩ai,最后直接去寻找奥斯顿,对她全然不顾.准确说,是忘记了,怎能不让阿尔娃郁闷,伤心. 雷鸣揉了揉有些头疼眉心,干咳一声,尴尬解释道:"上次事情紧急,我才没来得及照顾你.总之,你先回去休息吧!若是因此导致伤势加重,我会心疼的." 他站起身,搂住阿尔娃,柔声安慰了一番.终于,将她哄走. "女人心,海底针."雷鸣摇了摇头,转身坐在了椅子上.拿起一份文件,一目十行扫过,写下了批示.看着红色能量标示,微不可查增长,全身充满了动力,gan劲十足. 文件以rou眼可见速度下降,转眼过了半个小时,最后一份文件也批改完.此刻,已是晚上.清冷月光透过窗户,照在屋内,像是在地面铺上一层寒霜. 他站立起来,伸了个懒腰,返回了卧室.在女佣服侍下,脱掉衣服,舒舒服服洗了个澡,沉沉睡去. 天蒙蒙亮,雷鸣就醒了过来,拉了拉桌上门铃.几名女佣排队走了进来,有人拿着盛满清水脸盆,有人拿着干净整洁衣服.服饰着洗漱,穿好. 莉莎推门走了进来,看着雷鸣英挺身姿,俏脸微红,柔声道:"大人,早餐已经准备好,您是否现在用餐" "一起吧!"雷鸣伸出手,微微扬了扬下巴.莉莎深吸一口气,强装镇定,玉手略带颤抖的放在了他的手中.在女佣羡慕,嫉妒眼神中,出了卧室,走向餐厅. 餐厅内,一张长长的桌子摆放在中央.桌上放满了食物,粗略估计,大约有几十道菜.香味扑鼻,让人食指大动.两侧,上百名身穿女仆装的俏丽女佣,静静站在那里. "领主好."看到雷鸣走进来,女佣整齐划一鞠躬. 雷鸣点了点头,走到桌前,女佣拉出了椅子,他系上餐巾,坐在椅子上,看了一眼有些局促不安的莉莎,轻轻拍了拍她的玉手,然后示意开始进餐. 早餐吃了十多分钟,一阵沉重脚步声响起,法费尔大步走了进来.目光扫过用餐的莉莎,眼中闪过一丝惊讶,随即道:"大人,您有事找我" "先不急,这是莉莎夫人,以后我有事不在,可以找她商量."雷鸣拿起餐巾擦了擦嘴角油渍,笑着道:"法费尔,还没吃早餐吧!要不要一起吃点" "多谢大人好意,我已经吃过了."法费尔摇头拒绝,微微行礼道:"美丽的莉莎夫人,法费尔向您致敬." 莉莎红着脸点了点头,犹豫了一下,刚刚伸出的手,又缩了回来.经过一年多相处,她已经大致摸清了雷鸣脾气.财务方面相当大方,平时为人也很和善.但唯一逆鳞,就是对喜欢的女人,zhan有yu相当强.哪怕和异性有一点点肢体接触,都会引起他的反感. 雷鸣解下餐巾,站起身,招呼一声,迈步走向了庭院.法费尔落后一步,跟了上去.找了个无人角落,他站在树下,问道:"此行还顺利吧!士兵训练的如何" "大人,在荆棘森林却时遇到一些危险,不过,没什么大碍.士兵方面,虽然训练的不错,损失却比较大,折损了将近一半."法费尔神色有些忐忑. "安心,只要训练出精兵,损失大些也没什么.我会洽一条领主令,你休息几天,再重新招募一些士兵,补满差额."雷鸣不在意摆了摆手. 法费尔似是想起了什么,用力一拍额头,道:"对了,那条绿龙好像回来了.我曾经几次听到过他的声音,只是一直没见到."
雷鸣摸了摸下巴,神色若有所思,接着道:"我知道了,那些士兵在哪带我去看看." 法费尔点了点头,当先领路. 伯爵府外,700多名士兵,整齐站在空地上.他们目不斜视,神色肃穆.身上一股nongnong的血腥味,飘荡在四周,让人闻之作呕. 看到雷鸣走出来,士兵整齐行礼,一举一动,宛若一人. "很好,这才是我格兰特领英勇士兵.记住,只要你们肯卖命,本伯爵不吝赏赐.作为此行奖励,每人发放10枚金币.死去的士兵,家人发放50枚金币."雷鸣脸上露出一丝满意. 士兵眼中划过一丝惊喜,随即恢复了平静. "好了,你们也累了,放假一天,回去休息吧!"雷鸣挥了挥手,转身进入了伯爵府,边走边说:"法费尔,你这次做的不错,等会找莉莎领取5000枚金币.另外,本伯爵保证,只要你有了子嗣,我会赐予你50平方公里的土地." "谢大人.."法费尔愣了一下,神色大喜.无论什么时候,领地才是传承的根本.他现在十分庆幸,当初选择跟随了雷鸣. 书房,雷鸣坐在椅子上,拉了拉桌上门铃,片刻,莉莎推门走了进来,他笑着道:"莉莎,让你购买魔法卷轴和魔法弩,现在收集多少了" "大人,魔法弩已经购买了300套,魔法卷轴买了3000张.但是,太阳神弩,却只买了2个."莉莎有些无奈,现在是购买的多,货源少.就算如此,还是靠着雷鸣面子,加上给的价格够高,才买到了这些. 雷鸣暗自盘算了一下,道:"继续全力收购,能买多少算多少,金币不是问题.另外,你派人把这些物资搬运到马车上,运往维尔港.告诉赛尔斯,让他准备好,明天本伯爵就要出海." &a&&/a&&a&手机用户请到阅读.&/a&