第三百四十一章 自己的领导自己捧(这话也是作者说得!另外,此章免费)
很快,电视里响起了大家伙都熟悉的译制腔。 “全体注意,全体注意,作好跳伞准备。” “好了,跳吧。” “等一等,我们跳下去后在哪会合?” “哦,对,土耳其浴室,我过去跟你们说过的……” 和《卡桑德拉大桥》一样,目前正在播放得影片也同样是开局就紧张。 但紧张之后,便紧张不起来了。 这时候,江山悄悄挨近了邱岳峰:“怎么是这部电影,我记得刚进厂时,这部电影就已经在译制了。” “别提了,”邱岳峰悄声道:“直到今天,这部电影还没有完成配音工作!” “为什么?” “先是台词没过审,打回重译,”邱岳峰解释道:“还记得那会有个日-本电影节吗?” 江山:“记得,不就是电影《追捕》那阵子嘛。” “因为实在太受人民欢迎了,那几部影片一放就是小半年。到了去年,又要给国庆献礼片让道。 本以为今年终于可以上映了,又通知说目前的法-国影片全都得暂停上映,等到明年法-国电影节时一块放。” “原来如此,”江山明白了:“不过为什么这么久还没配好音?” “还记得你译得那句‘鸳鸯茶’嘛?” “Teafortow” 邱岳峰:“这首苏联歌曲在影片中要出现两次,为片中指挥家配音的尚华,却怎么也唱不对调子。” “关键他自己还感觉唱得全对,”胡啸这会也靠了过来:“另外,尚华还有一段长台词怎么也达不到效果。” 邱岳峰:“尚华为这事,血压都急到了190了。” 江山:“那怎么办?” “唱歌的事强求不了,我准备找一个差不多声的人来代唱,”胡啸低声道:“至于台词嘛,就要靠他自己了。” 三个人嘀嘀咕咕一番交头接耳的时候,屋里的另几位已经笑成了一团。 其中,以黄永钰、陈佩丝笑得最欢。 “永钰啊,”一向喜欢藏拙的启功,笑得眼泪都下来了:“幸好今儿我没留在屋里看书,不然真是亏大发了。” “还说呢,”徐邦达擦了擦眼泪:“拉你过来时,还笑我爱凑热闹呢,现在不笑了吧?” “现在?”启功:“现在笑得都停不下来了。” 正说着,屏幕上出现了一位没有台词,却演技卓越的神枪手。 在他的精确射击后,屋里又响起了一阵强而有力的笑声。 …… 一部无比经典的喜剧电影笑过后,屋里的全体成员起身向着9楼餐厅走去。 这样的神仙日子,令来自燕京的几位老同志,向江山投去了孺子可教的目光。 而这一会的江山,正走在胡啸的身旁,听得那叫一个认真。 “小江,”胡啸边走边语:“如果给你一个机会,你会给这电影取個什么名?” “我能不要这机会嘛,”江山反问:“您取得名是什么?” “目前还没有想好,”胡啸想得心都花了:“之前交上去一个《冲出重围》,可给中影否了,不但否了,他们还向我们提了一个要求。” “什么要求?” “说是尽量别用《横冲直撞出重围》、《大进击》类似的片名?” 江山:“为什么?” 胡啸笑了:“因为这两个片名,分别是香江和台弯对这部影片的译名。” “噢,明白了。” 眼见中餐厅已在眼前,江山赶紧对胡啸嘱咐了一句:“咱们一会再聊,开席后我挨着您坐。” “那肯定啊,”胡啸一直以为就是:“不然,你还想挨着谁座?” …… 今晚,和平饭店的9楼中餐厅,即是《潜伏》广播剧的杀青宴,也是“新星音乐会”的庆功宴。 除了江海、古铮铮、周也明、王扶林这几位领导,谷建芬、李谷壹、朱逢博、王立平等主力,也被江山请了过来。 至于歌手演员就不关江山的事了,能入座的也就潘红、刘小庆、王洁实。 其主要宴请的对象,还得是《潜伏》广播剧组的几位配音演员。 简单的开场白后,三桌席面尽现佳肴美酒。 推杯换盏间,各自分小组把酒言欢、喋喋不休……
就在几位老教授特感谢李谷壹调换病房的时候,江山趁机向邱岳峰提出了邀请。 “邱老师,广播剧的事您辛苦了,”江山给对方添了一杯酒:“接下来,能再帮我一个忙吗?” 邱岳峰筷子一停:“怎么,你又写了一部小说?” “放心,这次不是广播剧,”江山的筷子一刻没停:“也不是让您配音。” 邱岳峰:“那我还能做什么?” “演戏啊,”江山提醒道:“您忘您演得《珊瑚岛上的死光了》?” 邱岳峰惊了:“你也要拍电影了?” “广告,”江山:“轻工局马上有一部火柴广告即将开机,我想请您在里面扮演一位外国人。” “没问题,”邱岳峰很干脆就点了头:“需要我什么时候进组,提前通知一声。” “好咧,”江山:“一会我把剧本给您。” 邱岳峰的手,端起了酒杯:“行,我回去好好琢磨琢磨。” 两人笑呵呵的碰了一杯后,一盘色味俱佳的樱桃鹅肝,正巧端上了桌。 瞧着对方手中灵活飞舞的筷子,江山的一颗红心可算是踏实上了。 看来原本会消逝于三月底的邱老师,也将走上有中国特色的社会主义道路。 就在江山与邱岳峰一拍即合的时候,同桌的江海在向他使了一个眼神后,起身向外走去。 江山见状,也起身跟出了餐厅。 “大哥,”江山觉察出了江海不对味的表情:“菜不合胃口?” “怎么可能,”江海摆了摆手:“不是菜的事。” “那是?” “我之前一直调查的那件事,终于有回音了,”江海的神情凝重: “老三啊,你绝对不会想到,都已经参加生产任务多年的大型机械设备。 居然还有多份外文资料没有翻译过来。 其中,最重要的一份稳定性说明书,连翻……都没有翻开过。”